Tele 5 y sus ideas frescas: Hermanos y detectives, o Meitantei Conan a la española
Artículo escrito por Dani de la Cruz • Ago 20th, 2007 • Categoría: Manga y Anime, Series y TV


No sé si seréis muy aficionados a ver la tele. Yo no, y menos la televisión pública. Como mucho veo de vez en cuando algún partido de fútbol o cualquier otro evento deportivo, bajando el volumen para escucharlo por la radio. Pero claro, en mi casa sí que la ven, y no puedo evitar enterarme de lo que hacen de vez en cuando.
Por si no habían quedado contentos con Los Serrano, plagio absurdo donde los haya de Kimagure Orange Road; ahora vuelven a la carga adaptando una serie argentina llamada Hermanos y detectives, que recuerda sospechosamente a la exitosa serie de manga y anime japonesa llamada Meitantei Conan (Detective Conan). Los personajes se parecen físicamente a los protagonistas del manga, y por lo que he leído por ahí el argumento tiene demasiadas similitudes sospechosas. En fin… si es que cuando la cabeza no da para más…
¿Queréis pruebas?
Títulos de la versión argentina
Cortinilla de la versión española
Y la intro de Detective Conan, en catalán
Y ahora, algunas imágenes…





Agosto 20th, 2007 a las 05:18
dandel, es la primera ves q escribo, soy de argentina.
y si H&D es 100% un plagio a conan, tampoco soy de mirar tv pero la serie dentro de todo era bastante buena.
chau.
PD: muy bueno tu blog!
Agosto 20th, 2007 a las 07:09
hombre no digo que sea mala, ni mucho menos. Es más, si se parece mínimamente a Detective Conan al menos los argumentos seran buenos… lo que dudo es que la versión española tenga la calidad suficiente para hacer una buena adaptación, y menos con esos actores… aquí nos ponen cada basura en televisión que da miedo :S
un saludo desde espeaña y gracias por leerme!
Agosto 23rd, 2007 a las 12:41
solo quiero decir que estoy deseando k salga esta serie xk ya k soy una gran fan de detective conan no me la puedo perder x nada del mundo. i otra cosa yo soy catalana y ese intro de detective conan no esta en catalan. yo diria k es en euskara o un idioma asi.
wno bsos chau!
Agosto 23rd, 2007 a las 13:58
Buenas, la verdad es que es bastante penosa la calidad de muchas series españolas, luego la gente se pregunta pq usamos “telemula” para ver cosas Made in USA…
Por cierto, no se me había ocurrido que LSerrano fuera una “adaptación libre” de KOR…. mira que le tengo ganas a esa serie, Jhonny y sus amigos (en España , T5), no pude verla en su momento bien…. pero es dificil de conseguir.
Octubre 2nd, 2007 a las 16:13
bueno a estado bien todo pero los capitulos hay que cambiarlos un poco xrk aburren y no hay ninguna manera de divertirte en la serie.